2008年12月17日

[翻譯] プリンが冷めないうちに(趁布丁還沒變涼的時候) - 辻 仁成


    松本潤「プリンが冷めないうちに(趁布丁還沒變涼的時候)」



作‧辻 仁成

譯‧deby





  我呀,很不擅長拉赫曼尼諾夫[註一]。稍微有教養的人是不會把拉赫曼尼諾夫掛在嘴邊的。不過我今天心情非常不好,所以,雖然很抱歉,但是我現在說的話說不定會很無聊噢。從昨天開始耳朵就感覺怪怪的…。今天早上的彩排也有幾個音沒辦法很正確的判斷音準,就覺得那裏好像有個洞。偶爾也會有這種事情吶。原因?不知道。我哪知道啊,反正不是嚴重到需要去哥哥醫院的大問題。



  雖然說我老是自稱有絕對音感啊,但是其實,這個世界上應該沒有什麼可以稱做絕對的吧。雖然說知道向前輩抱怨幾句也沒關係的,沒什麼,讓我心情不好的,不是妳的錯噢。沒關係吧,就直接稱妳為「妳」。雖然說我們的確是姊弟,但是實際上妳也算是我的前輩,我也只對妳低聲下氣。



  什麼啦,不要笑噢。快吃嘛,難得特地去買的布丁。因為,妳不是喜歡嗎。不是為了要跟妳合好才買的,只是因為妳喜歡布丁才去買的,只是這樣。



  …我嗎?我像是會做這種事嗎?明明在生氣轉過頭卻還是對人微笑?怎麼可能!那樣,不是很奇怪嗎?我很奇怪嗎?這麼說,也是啦,因為我是妳弟嘛。所以,我拒絕要去奧地利的那件事情了噢。雖然說在經歷上,成為奧地利交響樂團,就好像鍍了層金,可是,妳不知道嗎?現在啊,有比那個更重要的事情。也就是說,我有非得在留日本不可的理由。…等一下!不要轉移話題啦,好不容易我認真的在說明耶。不要生氣嘛,就說了啊,我今天心情很不好啦!因為今天早上練習的時候突然失去了一個音符導致無法繼續…。啊啊,我想起來是哪個音了,不知道哪個地方的音階有個半音,好像要抓住了卻又在抓到前消失無蹤的音…。所以啊,想問問看妳有沒有這種經驗,才來找妳商量的。我可是很認真的…。可是妳卻總是把妳弟當做笨蛋。



  一定是三半規管的哪裡出了問題啦。最近要直挺挺的站著也覺得很辛苦。長號呀,是一種不把背挺直然後朝正前方吹就吹不出漂亮音色的樂器啊。妳拉的是大提琴吧,可是,大提琴不也是這樣嗎,要挺直背呢。我們姊弟倆就是這樣一起挺直背脊走過人生的。



  欸,也差不多,該跟爸爸合好了吧?



  大哥也認真的跟我談過這件事噢。因為不是妳一個人的問題嘛。媽媽也很擔心。因為好歹我們也再同一個交響樂團…,大家都會來問我。雖然說那是妳造成的問題,需要妳和那個人自己去解決,可是,家族這種東西是需要和聲的。如果妳奏出那樣不和諧的音色,我一定會越來約抓不到音準的啦。



  不是啦,不是在怪罪說是妳的錯。



  我呀,也是到了這個年紀才會這樣說的。那個啊,我今天,不是說了我心情很差嘛。先跟妳講清楚,老實說,那個布丁,其實不是因為妳喜歡才買的。只是剛好經過蛋糕店,剛好看到裝飾在櫥窗裏面的布丁所以才買的而已,不要誤會喔。可是、可是,我要說真心話了噢。我不去奧地利的原因,是因為擔心妳。我這個做弟弟的,現在不守護在妳身邊是不行的…。



  我用au BOX,把拉赫曼尼夫裝進手機裡了噢。不好好把每個音聽清楚是不行的呢,最近妳呀,常常不記得樂譜喔。



  什麼啦,又不是什麼好笑的事吶。不要笑,快點吃啦。



  快點啦,趁布丁還沒變涼的時候!





--



註一 拉赫曼尼諾夫Rachmaninov,是一位出生於俄國的作曲家、指揮家及鋼琴演奏家。



--



廣告連結:





新版本:





--



這支廣告的設定:

(如果嵐的成員不是嵐的話)

松本潤(25)

知名管絃樂團團員

父親是大學教授 哥哥是醫生 從小在充滿知性的環境下 有教養的長大



--



原文出自au官網 http://www.au.kddi.com/pr/au-niwa/arashi/

這是au請辻仁成已這個廣告的設定為嵐每位成員寫的文章,

因為字數不多所以想說來練練翻譯...

剩下三篇大概明年會出來XD

如果對其他東西有興趣也可以去看官網看看!



--



自行翻譯以整體通順及整體意境為主,

有錯歡迎指正,

請勿任意轉載。

沒有留言:

張貼留言